柬埔寨头条APP
柬埔寨中英文地名对照表
gmz 发表于:2010-8-18 13:13:42 复制链接 发表新帖
阅读数:353363

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
      柏威夏 Preah Vihear  磅清扬 Kompong Chhnang
  磅士卑 Kompong Speu
  磅同 Kompong Thom
  磅湛 Kompong Cham
  波萝勉 Prey Veng
  茶胶 Takeo
  茶胶 Tokeo
  柴桢 Svay Rieng
  达克茂 Takhmau
  干丹 Kandal
  戈公 Koh Kong
  贡布 Kampot
  桔井 Kratie
  金边 Phnum Penh
  金边 Phnum Penh / Phnom Penh
  腊塔纳基里 Ratanakiri
  隆发 Lomphat
  马德望 Battambang
  蒙多基里 Mondolkirit
  菩萨 Pursat
  森莫诺隆 Senmongorom
  上丁 Stung Treng
  特崩棉则 Thbeng Meanchey
  西哈努克城 sihanoukville
  暹粒 Siemreap
独善其身 不积跬步无以至千里
13 条评论
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册
高级
zjy022118 发表于 2010-10-12 15:53:29 | 阅读全部
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!
柬埔寨中文社区太棒了!
使用道具 举报
回复
vincesinging 发表于 2010-10-12 18:29:12 | 阅读全部
有用的資料!
使用道具 举报
回复
Kevin 发表于 2010-11-16 07:24:57 | 阅读全部
非常有用
寻找他乡的故事
使用道具 举报
回复
harrison 发表于 2012-3-17 11:01:30 | 阅读全部
不错,中文和日常遇见的有所不同。
使用道具 举报
回复
tanengguan 发表于 2012-3-17 14:39:19 | 阅读全部
感谢编辑分享
使用道具 举报
回复
新兵老家伙 发表于 2012-3-18 07:53:32 | 阅读全部
楼主辛苦了!希望能把柬埔寨每一个省市的镇一级的地名翻译出来。谢谢!
使用道具 举报
回复
luqalad 发表于 2012-3-18 22:40:09 | 阅读全部
翻译成中文 肯定和柬文原文有偏差的,毕竟是两种不同语系的语言,省级地名已经有约定俗成的译法,但是村级地名就没有了,还是用 英文翻译比中文更准确。
使用道具 举报
回复
临江仙生默行 发表于 2012-5-1 14:42:48 | 阅读全部
感谢楼主分享,很有用。
使用道具 举报
回复
huanyingtegong 发表于 2012-5-5 19:34:48 | 阅读全部
辛苦辛苦了, 这东西有用
使用道具 举报
回复
12下一页
相关推荐