柬埔寨头条APP
你好,中国——清明(中柬翻译)
最终幻想 发表于:2018-4-4 14:07:14 复制链接 看图 发表新帖
阅读数:12260

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
清明节是中国人的祭祀节日。在每年的4月5日,人们祭祖和扫墓。
បុណ្យឆេងម៉េងគឺថ្ងៃសែនព្រេនរបស់ជនជាតិចិន ។នៅថ្ងៃទី៥ខែមេសាជារៀងរាល់ឆ្នាំ អ្នកផងសែនដូនតានិងសម្អាតផ្នូរ ។
按照旧时习俗扫墓时,人们来到墓地将食物供祭在亲人墓前,为坟墓培上新土折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头祭拜。
អនុលោមតាមទំនៀមទម្លាប់បុរាណពេលសម្អាតផ្នូរ អ្នកផងទៅដល់វាលបញ្ចុះសពហើយរៀបដាក់គ្រឿងសំណែននៅមុខផ្នូរ រួចប្រក់ផ្នូរនិងកាច់មែកឈើថ្មីដោតទៅលើផ្នូរ បន្ទាប់មកគំនាប់សែន ។
微信图片_20180404130516.jpg
900多年前的一幅中国画《清明上河图》,描绘了当时人们在过清明节时的繁荣景象和节日风俗。人们骑着马,挑着担,从扫墓的地方归来。
គំនូរមួយផ្ទាំងឈ្មោះ«ទិដ្ឋភាពមាត់ទន្លេក្នុងថ្ងៃបុណ្យឆេងម៉េង»កាលពីជាង៩រយឆ្នាំមុន បានពិពណ៌នាអំពីទិដ្ឋភាពរុងរឿងនិងទំនៀមទម្លាប់ថ្ងៃបុណ្យដែលមនុស្សបុរាណបានឆ្លងថ្ងៃបុណ្យឆេងម៉េង ។ អ្នកផងមានខ្លះជិះសេះ ខ្លះរែកដងរែក ត្រឡប់មកពីសម្អាតផ្នូរ ។
现在,清明节已经成为中国的法定假日。虽然随着时间推移,祭祀的习俗可能稍稍改变,但中国人依然会在清明这一天,伴随着春天的细雨,用自己的方式寄托对故人的哀思。
បច្ចុប្បន្ន បុណ្យឆេងម៉េងបានក្លាយជាថ្ងៃឈប់សម្រាករបស់ចិន ។ ថ្វីត្បិតតែស្របនឹងពេលដែលពេលវេលារំកិលទៅមុខ ទំនៀមទម្លាប់នៃការសែនព្រេនប្រហែលមានការកែប្រែខ្លះ ក៏ប៉ុន្តែនៅថ្ងៃបុណ្យឆេងម៉េង ប្រជាជនចិននៅតែប្រើវិធីរបស់ខ្លួនដើម្បីសម្តែងការនឹករំលឹកចំពោះបុព្វការីក្រោមតំណក់ភ្លៀងស្រិចៗ ។
微信图片_20180404130519.jpg
来自:柬约
条评论
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册
高级
相关推荐