singlehero 发表于 2017-2-11 17:20:17

(中柬双语)接受,是变好的开始

生命里有门功课,名叫“接受”。接受亲人离世,接受爱憎美丑,接受一切无常…以及接受自己的出身、相貌、天份。虽然每一次在“接受”面前,我们依然还是会像个只会嚎哭的孩子一样手足无措。可慢慢长大的自己会对自己说:“接受,是变好的开始”。ក្នុងជីវិតរស់នៅរបស់មនុស្សយើងមានមេរៀនមួយឈ្មោះថាការទទួលយក ។ការទទួលយកមរណភាពរបស់ញាតិមិត្ត   ការទទួលយកក្តីស្រឡាញ់ការស្អប់ភាពស្អាតនិងភាពអាក្រក់   ការទទួលយករបស់ដែលកើតឡើងជាយថាហេតុ   ព្រមទាំងទទួលយកនូវប្រវត្តិគ្រួសារ   រូបរាង និងទេពកោសល្យរបស់ខ្លួន...។នៅពេលដែលយើងទទួលយកគឺយើងនឹងខិតខំស្រែយំដោយទទូចដូចជាកូនក្មេងអ៊ីចឹងដែរ    ប៉ុន្តែយូរៗទៅនៅពេលដែលយើងចម្រើនវ័យឡើងនិងមានភាពចាស់ទុំ    យើងអាចប្រាប់ខ្លួនឯងថា៖   ការទទួលយក   គឺជាការចាប់ផ្តើមផ្លាស់ប្តូរដ៏ល្អ។
“有的人,一辈子只做两件事:不服,争取;所以,越来越好。也有人,一辈子只做两件事:等待,后悔;所以,越混越差。所以,做成大事的人,往往做小事也认真,而做小事不认真的人,往往也做不成大事。人生亦是如此。”ក្នុងឆាកជីវិតរបស់មនុស្សខ្លះធ្វើតែរឿងពីរយ៉ាងគឺមិនសុខចិត្តនិងខំប្រឹងតស៊ូដែលធ្វើឱ្យពួកគេបានប្រែក្លាយកាន់តែល្អឡើងៗ។ទន្ទឹមហ្នឹងនោះក៏មានមនុស្សខ្លះទៀតធ្វើតែរឿងពីរដែរ គឺរង់ចាំនិងសោកស្តាយដែលធ្វើឱ្យជីវិតរបស់ពួកគេកាន់តែធ្លាក់ចុះ។ និយាយរួមសម្រាប់អ្នកដែលទទួលបានជោគជ័យក្នុងកិច្ចការធំជាទូទៅនៅពេលដែលគេធ្វើកិច្ចការតូចតាចពួកគេក៏យកចិត្តទុកដាក់និងផ្ចិតផ្ចង់ផងដែរហើយសម្រាប់មនុស្សណាដែលមិនយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះកិច្ចការតូចតាចទេក៏មិនអាចសម្រេចបានកិច្ចការធំបានឡើយ។ជីវិតមនុស្សគឺយ៉ាងនេះឯង ។“我爱你不是因为你是谁,而是因为我在你面前可以是谁。在感情的世界里,没有谁比谁更高尚,只有谁比谁更真实。”ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកមិនមែនដោយសារអ្នកជានរណាម្នាក់នោះទេតែគឺដោយ សារតែនៅចំពោះមុខអ្នក   ខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីដែលជាខ្ញុំ។នៅក្នុងពិភពនៃមនោសញ្ចេតនាគ្មាននរណាខ្ពង់ខ្ពស់ថ្លៃថ្នូរជាងនរណានោះទេមានតែថាតើនរណាអាចបង្ហាញការពិតជាងនរណាប៉ុណ្ណោះ។

豆苗 发表于 2017-2-16 16:34:20

哪儿盗的,蛮不错呢。

为了你不变 发表于 2017-2-18 15:07:05

{:15_159:}好文章!
页: [1]
查看完整版本: (中柬双语)接受,是变好的开始