汉语国际传播历史悠久,业已在一些国家形成了独具特色的变体,比如新加坡华语、马来西亚华语等。这些变体从当地本土语言中吸收了不少借词,也
汉语国际传播历史悠久,业已在一些国家形成了独具特色的变体,比如新加坡华语、马来西亚华语等。这些变体从当地本土语言中吸收了不少借词,也为适应当地生活创造了不少新词,在语音语调、词汇系统、句法结构等方面形成了当地独有的特色。这些变体在海外华人族群中长期使用,并且溢及当地其他民族,成为当地语言生态的重要组成部分。当地本土语言也从汉语中吸收了不少成分,从而形成了你中有我、我中有你的互动互鉴格局。变体的出现,使汉语传播从单向度的“分枝延伸”转变到多维度的“分根繁衍”,为汉语国际传播赋予了更为丰富的内涵。 ![]() |
服务热线:(+855)023922788 服务时间:8:30-18:00 广告合作客服QQ:3198631398
© 2010-2020 Koh Thmey Technology.Powered by 新岛科技